Best for
Morning meetings, circle time, oral-language warm-ups, kapa haka support, and any class building confident greeting routines in Aotearoa.
Te reo Māori • Greetings routine • Years 3-8 • Ready to use tomorrow
Use this handout to teach greetings as relationship language rather than a memorised list. It gives ākonga context-aware greetings, farewells, response frames, and short speaking practice that can become part of everyday class culture.
This handout already works as a printable class routine. If you want a version customised for formal mihi, local protocols, a younger cohort, or a bilingual school welcome sequence, Te Wānanga can rebuild it without losing the print-ready classroom structure.
If tomorrow's lesson needs clear greeting prompts and a short oral-language rehearsal, they already exist here.
Use the companion page to keep the curriculum fit explicit around familiar spoken exchanges, appropriate greetings and farewells, and classroom language that supports belonging in Aotearoa.
In te ao Māori, greeting someone is not just a verbal transaction. It recognises the person in front of you and helps establish whanaungatanga. Teaching greetings well means teaching the context, respect, and care that sit underneath the words.
Tēnā koeHello to one person
Kia oraFlexible greeting in many situations
Tēnā kōruaHello to two people
Kia ora kōruaInformal shared greeting
Tēnā koutouFormal greeting for a group
Kia ora koutouWarm group greeting
Haere rāGoodbye to the person leaving
E noho rāGoodbye to the person staying
Ka kite anōSee you again
Kei te pēhea koe?How are you?
Ko wai tō ingoa?What is your name?
Kei te pai ahauI am well
Ko ___ ahauI am ___
Which greeting would you choose and why?
Which greeting would fit best?
Which farewell suits this context?
A: Tēnā koe. Kei te pēhea koe?
B: Kei te pai ahau. Ko wai tō ingoa?
A: Ko Aria ahau. Ko wai tō ingoa?
B: Ko Wiremu ahau. Ka kite anō.
Write the greeting exchange you want to practise tomorrow. Keep it short, accurate, and respectful.
Level 3–4: Understand how Māori cultural practices, values, and whakapapa shape identity and community; recognise the significance of te Tiriti o Waitangi and the contribution of Māori culture to Aotearoa New Zealand's national identity.
Level 3–4: Use te reo Māori to express cultural concepts, identity, and relationships with accuracy and respect; understand the significance of Māori language as a taonga and its role in sustaining mātauranga Māori.
This resource engages directly with te ao Māori as its subject — the values, practices, language, and worldview that have sustained Māori communities across centuries of challenge and change. Mātauranga Māori is not a supplement to this learning: it is the source. Students approaching this material are invited to engage with it not as outside observers studying a foreign culture, but as people in relationship with a living knowledge tradition that shapes the place they live, the language they may speak, and the obligations they carry as tāngata o Aotearoa — people of this land. That relationship calls for care, curiosity, and respect for knowledge-holders who carry what no textbook can fully contain.
This handout is designed to be used alongside the broader unit resources available at Te Kete Ako handouts library. Related resources from the same unit are linked in the unit planner. All resources are provided — no additional preparation is required to use this handout in your classroom.
Students will engage with this resource to deepen understanding of Te Ao Māori — exploring whakapapa, tikanga, and cultural identity as living systems that shape who we are in Aotearoa New Zealand.
Scaffold support: Provide sentence starters, visual glossaries, or graphic organisers to give entry-level access for students who need additional support. Offer extension tasks that deepen cultural inquiry — for example, exploring local hapū histories or interviewing a kaumātua.
ELL / ESOL: Pre-teach key kupu Māori (whakapapa, tikanga, mana, mauri) with bilingual glossaries where available. Allow students to respond in their home language as a bridge to English expression.
Inclusion: Use accessible formats — clear headings, adequate whitespace, chunked tasks. Neurodiverse learners benefit from structured choice in how they demonstrate understanding (oral, visual, written). Acknowledge that students may hold personal connections to the cultural content.
Mātauranga Māori lens: This unit centres Te Ao Māori as a living knowledge system. Whakapapa is not merely genealogy but a relational framework linking people, place, and time. Tikanga grounds behaviour in kaupapa Māori principles. Approach content with aroha and manaakitanga.
Prior knowledge: No specialist prior knowledge required for entry-level engagement. Best used after relevant lesson sequences, or as a standalone introduction to cultural identity.