Best for
Te reo identity units, mihi preparation, class introductions, and any sequence where students are learning how place and belonging are expressed in language.
Te Reo MÄori ⢠Identity and place ⢠Years 5-13 ⢠Ready to use tomorrow
Use this scaffold to help Äkonga draft a pepeha with care. It balances sentence frames with respectful guidance, so kaiako can support identity work without forcing students to disclose information they do not yet know or wish to share publicly.
This handout is ready for classroom use. If you want a version adapted for your local maunga and awa, bilingual notes for whÄnau, or a simplified junior format, Te WÄnanga can build that while keeping the respectful framing intact.
If tomorrow's lesson asks students to begin a pepeha, the drafting support is already here and does not require kaiako to invent a template from scratch.
Use the companion page to make the curriculum intent explicit around identity, oral language, place, belonging, and respectful use of te reo MÄori.
A pepeha is not a generic worksheet about identity. Some students will know a lot, some will know very little, and some may not want to share personal details publicly. Give students safe alternatives, space to ask whÄnau, and permission to keep some details private while they learn the structure.
A mÄtauranga MÄori lens matters because pepeha locates people through whakapapa, place, and relationship. Kaiako should treat it as taonga language, not as a fill-in-the-gaps identity task.
A pepeha is a formal introduction that connects you to place and people. If students are still learning their iwi or hapÅ« connections, use the flexible frames provided and invite whÄnau guidance rather than guessing.
Ko ______ te maunga.
Ko ______ te awa.
Ko ______ te waka.
Ko ______ te iwi.
Ko ______ te hapū.
Ko ______ te whÄnau.
Ko ______ ahau.
Draft the lines you know now, then mark the places where you need whÄnau, hapori, or kaiako help before sharing aloud.
Use the box below for a visual map of place names, people, or notes you want to confirm.
Level 3ā4: Understand how MÄori cultural practices, values, and whakapapa shape identity and community; recognise the significance of te Tiriti o Waitangi and the contribution of MÄori culture to Aotearoa New Zealand's national identity.
Level 3ā4: Use te reo MÄori to express cultural concepts, identity, and relationships with accuracy and respect; understand the significance of MÄori language as a taonga and its role in sustaining mÄtauranga MÄori.
This resource engages directly with te ao MÄori as its subject ā the values, practices, language, and worldview that have sustained MÄori communities across centuries of challenge and change. MÄtauranga MÄori is not a supplement to this learning: it is the source. Students approaching this material are invited to engage with it not as outside observers studying a foreign culture, but as people in relationship with a living knowledge tradition that shapes the place they live, the language they may speak, and the obligations they carry as tÄngata o Aotearoa ā people of this land. That relationship calls for care, curiosity, and respect for knowledge-holders who carry what no textbook can fully contain.
This handout is designed to be used alongside the broader unit resources available at Te Kete Ako handouts library. Related resources from the same unit are linked in the unit planner. All resources are provided ā no additional preparation is required to use this handout in your classroom.
Students will engage with this resource to deepen understanding of Te Ao MÄori ā exploring whakapapa, tikanga, and cultural identity as living systems that shape who we are in Aotearoa New Zealand.
Scaffold support: Provide sentence starters, visual glossaries, or graphic organisers to give entry-level access for students who need additional support. Offer extension tasks that deepen cultural inquiry ā for example, exploring local hapÅ« histories or interviewing a kaumÄtua.
ELL / ESOL: Pre-teach key kupu MÄori (whakapapa, tikanga, mana, mauri) with bilingual glossaries where available. Allow students to respond in their home language as a bridge to English expression.
Inclusion: Use accessible formats ā clear headings, adequate whitespace, chunked tasks. Neurodiverse learners benefit from structured choice in how they demonstrate understanding (oral, visual, written). Acknowledge that students may hold personal connections to the cultural content.
MÄtauranga MÄori lens: This unit centres Te Ao MÄori as a living knowledge system. Whakapapa is not merely genealogy but a relational framework linking people, place, and time. Tikanga grounds behaviour in kaupapa MÄori principles. Approach content with aroha and manaakitanga.
Prior knowledge: No specialist prior knowledge required for entry-level engagement. Best used after relevant lesson sequences, or as a standalone introduction to cultural identity.