Ngā Manu o te Taiao • Teacher resource • Whānau communication • Print-ready
Whānau Permission and Participation Note
This page is for kaiako. Use the teacher-facing guidance below to prepare a clear, respectful home
communication, then print the letter section for whānau. It is designed for action days, short local
fieldwork, and end-of-unit participation or sharing events.
Mātauranga Māori and whānau partnership note
A mātauranga Māori lens matters here because the inquiry is relationship-based. Local place, whānau
knowledge, and manaakitanga shape how the invitation should be framed. Adapt the note for local tikanga
and avoid implying that all Māori knowledge can or should be shared on demand.
Te Kete Ako | Unit 12: Ngā Manu o te Taiao
Kia ora e te whānau
Our class is learning about local manu and the habitats that help them thrive. As part of this
inquiry, students have been observing local places, gathering evidence, and planning a realistic
action to support birds in and around our kura or community.
We are writing to let you know about the upcoming action and to invite your support where
appropriate. Please customise the details below before sending this note home.
Event details
Suggested custom details: transport, supervision, clothing, tools, wet-weather
plan, and whether the action is on-site or off-site.
Permission and participation
- My child may participate in the planned local manu inquiry action.
- I understand the action involves supervised outdoor learning and local environmental care.
- I am comfortable with my child being photographed for school-based sharing only.
- I understand I can contact the school if I have questions or need further details.
Whānau participation options
- I or another whānau member may be able to attend or support the action day.
- I can share local knowledge, experience, or a story connected to manu or this place.
- I would like a follow-up phone call or email before the event.
Comments or questions
Ngā mihi nui for supporting place-based learning and kaitiakitanga in our kura.
Aronga Mātauranga Māori
This resource sits within a kaupapa that recognises mātauranga Māori as a living knowledge system with its own frameworks, values, and ways of understanding the world. The New Zealand Curriculum calls for learning that reflects the bicultural partnership of Te Tiriti o Waitangi, which means every subject area has an obligation to engage authentically with Māori perspectives — not as cultural decoration but as substantive contributions to how we understand our topics. The concepts of manaakitanga (care for others), kaitiakitanga (guardianship), whanaungatanga (relationship and belonging), and tino rangatiratanga (self-determination) provide a values framework applicable across all learning areas, and all are relevant to the work in this handout.